竹口洋平の雑記
March 7, 2024

新しいブログです

こんにちはみなさん。今日はとてもいい日です。
新しいブログを始めることにしました。
普段はMicro.blogを使っていますが、もっと手軽で、書くことにだけ集中できるブログも欲しいなと思っていました。
今年の1月1日からWrite.asを始めましたが、物足りないものを感じていました。公開される日記のように使っていましたがそれだけでは駄目でした。それが何かはまだわからないのですが、ここに新しい可能性を見つけました。それがこのブログです。
本当はもっと早く始めたかったけど。早期アクセスにうっかり空白のメールを送ってしまったので(メールアドレスを登録するだけだと思っていた)、ちゃんと僕が人間であることが確認されるまで時間が必要になってしまいました。インターネットの世界で遊んで長いけど、たまにこういう失敗もします。

HEY Worldも魅力的でしたが、こちらはまだ試しことがありません。余談ですがメールをそのままブログにアイデアは20年以上前に考えたことがあります。コードも書けない大学生だったので実現はしませんでしたが。
さて、話が逸れる前に最初の投稿を終わりにしたいと思います。たぶんですが、この後の投稿は長文ではなくて短文の投稿が主になる可能性が高いです。10年以上もTwitterを使っていたため長文の投稿に馴染みがないからです。自分の投稿がこの先どう変わっていくのか楽しみです。

僕は日本語しか使えませんがDeepLのProプランを契約しているので、他の言語で書かれた記事もある程度は読むことができます。今回だけは同じ内容の投稿を翻訳したものを下に貼り付けておこうと思います。ここまで読んでくれてありがとう。これからもよろしく。

Hello everyone. Today is a very nice day.
I decided to start a new blog.
I use Micro.blog myself, but I also wanted a blog that is easier and allows me to just focus on writing.
I started Write.as on January 1 of this year, but I felt something was missing. I was using it like a public diary, but that wasn't enough. I still don't know what it is, but I found a new possibility here. That is this blog.
I really wanted to start it earlier, though. I inadvertently sent a blank email for early access (I thought I was just registering my email address), so I needed some time to properly verify that I am a human being. I've been playing in the Internet world for a long time, but sometimes I make mistakes like this.
HEY World was also tempting, but I haven't tried that one yet. As a side note, I had the idea of blogging directly from email more than 20 years ago. I was a college student who couldn't even write code, so it never came to fruition.
Well, before I go off on a tangent, I'd like to end my first post. Maybe, but it's very likely that my posts after this one will be mainly short posts instead of long ones, because I've been using Twitter for over 10 years and I'm not familiar with long posts. I am looking forward to seeing how my posts will change in the future.

I can only use Japanese, but I subscribe to the Pro plan at DeepL, so I can read some articles written in other languages. For once, I'll paste a translated version of the same post below. Thanks for reading this far. Keep up the good work.